With Bohemicus, you can use the DeepL/Google/MyMemory/ModernMT machine translation engines in all CAT tools (offline tools such as Transit NXT, Across, WordFast, DejaVu, memoQ , SDL Studio as well as online tools, such as XTM, SmartCat, Coach…) as well as in any Windows application of your preferrence, such as MS Word/Excel/PowerPoint, the LibreOffice Suite etc.
How it works
Bohemicus runs in the background. As soon as you press Ctrl+(Alt)+Space, it will retrieve your current segment, translate it behind the scenes, and re-insert the translated text into your current application (e.g. a CAT tool).

Supported languages
The translation engine supports 100+ languages.
Productivity boost
Productivity largely depends on the type of text you are translating. For instance, when translating manuals, technical texts, EU regulations, standard legal contracts and other standard documents, machine translation can increase your productivity by at least 300%.

However, machine translation does not work well with literary fiction or with complicated syntax-intensive texts. In such a case, the productivity boost can be negligible or even counter-productive.
Analysis of productivity boost with Bohemicus
